El hermano Antonio ha realizado las primeras traducciones del programa tjMonitorSalon en Ingles y Holandés.
En la próxima revisión de la aplicación los incluiremos en la instalación, pero adelantamos su descarga para los hermanos que quieran utilizarlos:
-Paso 1
Descarga los 2 ficheros del idioma que necesites y copialos en la carpeta «Idiomas» (por defecto c:\tjmonitorsalon\idiomas )
english.txt
english_fav.txt
nederlands.txt
nederlands_fav.txt
-Paso 2
Edita el fichero perfiles.txt que se encuentra en la carpeta donde se instaló el programa (por defecto c:\tjmonitorsalon).
Dentro se ve el siguiente contenido:
1|Español|español.txt
Si queremos utilizar el programa con un unico idioma (por ejemplo Ingles) simplemente tenemos que cambiar el español.txt por english.txt
1|Ingles|english.txt
Si en nuestra Salon se reúnen varias congregaciones y grupos en otros idiomas, en la primera linea pondríamos el idioma principal y añadiríamos tantas lineas como idiomas queremos usar:
1|Español|español.txt
2|Ingles|english.txt
3|Holandes|nederlands.txt
Si te has fijado, cada linea tienes 3 campos o datos separados por una barra «|»:
- El Código del perfil. Este numero se utiliza para guardar los vídeos, audios y otros documentos agrupados en la carpeta «perfil1, perfil2…
- Nombre que aparece al arrancar la aplicación para seleccionar el idioma o perfil a utilizar. Se puede poner el texto que sea apropiado a cada salón, por ejemplo Congregación Inglesa, Idioma Ingles o Ingles.
- Fichero de traducción que se encuentra en la carpeta Idiomas.
Esperamos que sea comprensible y de utilidad esta explicación.Para las dudas escríbenos un correo.
Si quieres colaborar traduciendo el programa o preparando un manual – tutorial estaremos encantados de hacerlo disponible para todos.